ベトナムへのキッチン用品の輸入手続きに関する包括的なガイドは、法的要件と文書化の必要性に関するすべての情報を網羅しています。最新のポリシーとラベリング基準を常に更新することで、潜在的なリスクを効果的に管理し、輸入プロセスをスムーズにナビゲートすることができます。ビジネスまたは個人であるかにかかわらず、このガイイドは、鍋、フライパン、スパイス瓶、まな板など、さまざまなキッチン用品に関するベトナムの輸入規制を理解し、遵守するために非常に貴重です。
Kitchenware includes a variety of items such as pots, pans, hangers, kitchen cabinet racks, spice jars, knives, chopsticks, plates, bowls, cutting boards, lemon squeezers, towels, cleaning gloves, rice containers, bowls, basins, baskets, etc.
台所用品には多種多様な種類があります。しかし、台所用品の輸入手続きには主に2つのカテゴリーがあります:
- 食品と直接接触するアイテムの手続き、例えばナイフ、はさみ、皿、箸、ボウル、鍋、フライパン、皿、スプーン、グラス、カップ、木製クリップ、金属クリップ、卵泡立て器、フォークなど。
- 食品と直接接触しないアイテムの手続き:皿立て、スパイスジャーラック、手袋、鍋敷き、タオル、米びつなど。
これら2種類の台所用品の輸入手続きの主な違いは、食品安全性宣言(ATTP)が必要かどうかです。
1. 台所用品の輸入政策
台所用品の輸入手続きは、以下の法的文書によって規定されています:
- 食品安全法55/2010/QH12、2010年6月17日
- QCVN 12-1:2011/BYT
- 法令15/2018/NĐ-CP、2018年2月2日
- 法令155/2018/NĐ-CP、2018年11月12日
- 法令69/2018/NĐ-CP、2018年5月15日
- 通達12/2018/TT-BCT、2018年6月15日
- 通達38/2015/TT-BTC、2015年3月25日;改正補充39/2018/TT-BTC、2018年4月20日
- 通報1267/TCHQ-GSQL、2018年3月9日
- 通報1850/ATTP-VP、2020年8月12日
これらの文書に基づき、台所用品は輸入禁止品目に含まれないことが分かります。台所用品の輸入手続きは、他の商品と同様に通常通り行われます。
しかし、上記の通り、台所用品の輸入手続きには二つのタイプがあります:食品と直接接触する商品のための手続きと、そうでない商品のための手続き。
2. 輸入品のラベル貼り
輸入品にラベルを貼ることは新しい規定ではありません。しかし、法令128/2020/NĐ-CPが施行されて以降、輸入品のラベル貼りはより厳しく監視されています。ラベル貼りは、行政機関が商品を管理し、原産地や責任を持つ企業を特定するのに役立ちます。そのため、台所用品の輸入手続きにおいて、ラベル貼りは欠かせない工程の一つです。
2.1 商品ラベルの内容
Besides the requirement to label, the content is also crucial. The label content for items is regulated in Decree No. 43/2017/NĐ-CP. For kitchenware, a complete label should include the following information:
- 商品名;
- 成分;
- 技術仕様;
- 製造日;
- 使用方法;
- 警告情報(ある場合);
- 商品の原産地;
- 輸出者/製造者の情報(住所、会社名);
- 輸入者の情報(住所、会社名)。
これらは商品に必ず貼られるべき基本的なラベル内容です。ラベル上の必須表示内容はベトナム語で記載され、他の言語の場合は翻訳が必要です。
2.2 商品にラベルを貼る位置
商品にラベルを貼ることは必須ですが、正しい位置に貼ることがより重要です。輸入時、商品のラベルは荷物の表面に貼られる必要があります。例えば、ダンボール箱、木製パレット、商品包装などに貼ることができます。検査が容易で、目に見える位置に貼る必要があります。ラベルを正しい位置に貼ることで、キッチン用品の輸入手続き時の商品検査時間を節約できます。
小売市場で販売される商品の場合、製造者、商品の量、技術仕様、製造日、安全警告など、さらに多くの情報を表示する必要があります。
2.3 輸入商品にラベルを貼らないリスク
輸入商品にラベルを貼ることは法律で義務付けられています。輸入時に商品にラベルが貼られていない、またはラベルの内容が間違っている場合、輸入者は以下のリスクに直面します
- 法令128/2020/NĐ-CPの第22条に定められている罰金;
- 原産地証明書が否認されるため、優遇輸入税率を享受できない;
- 取扱いや輸送のための警告ラベルがないため、商品が紛失または損傷するリスク。 Vietlaboは、商品に正しくラベルを貼ることを推奨します。ベトナムのラベル規制について不明な点がある場合は、弊社のホットラインまたはメールで相談してください。
3. 台所用品の輸入に必要な書類
通達38/2015/TT-BTCによると、台所用品の輸入手続きは他の通常の商品と同様に進行します。輸入に必要な書類には以下が含まれます:
- 関税申告書
- 商業契約(Sale contract)
- 商業請求書
- 荷造りリスト。
- 輸送状(Bill of lading)
- 食品安全宣言(ATTP)または食品安全の自己宣言(結果)
- 原産地証明書 - CO(該当する場合)
- カタログ(該当する場合)... および税関が要求するその他の書類。
最も重要な書類は関税申告書、原産地証明書(該当する場合)、商業請求書、輸送状、食品安全の宣言です。追加の書類は税関職員の要請に応じて提出されます。
食品と直接接触する商品の場合、食品安全の自己宣言が必要です。輸入者は輸入前に自己宣言を準備する必要があり、最も重要な部分は自己宣言基準に合致するテスト結果です。
食品安全の自己宣言プロセスに関する支援については、Vietlaboのホットラインまたはメールでお問い合わせいただけます。
4. 台所用品の輸入における重要な注意点
台所用品を輸入する際、輸入者は以下の点に注意する必要があります:
- 食品と直接接触する商品は食品安全の自己宣言が必要です。
- 輸入者は税務上の義務を果たす必要があり、商品が通関される前にこれを完了する必要があります。
- 保管やコンテナの滞留を避けるため、輸入前に自己宣言を準備することが推奨されます。
- 通告番号1850 ATTP-VP、2020年8月12日付けによると、食品安全宣言が免除される9つのケースがあります。
この詳細で徹底的なガイダンスにより、ベトナムへのキッチン用品の輸入手続きを簡単かつ効果的に行うことができます。さらなるサポートのために、Vietlaboは常に輸入プロセスのあらゆる側面で最適なコンサルティングとサポートサービスを提供する準備ができており、スムーズで法律に準拠したプロセスを保証します。